Emerging Graphene Technology Company

Hydrothermal Graphite Deposit Ammenable for Commercial Graphene Applications

Free
Message: A german interview from today.

Poorly translated but nice to see the exposure. Some intersting stuff about approached by companies to partner as well as hopes to meet some German investors. From Wallstreet online

vom Rohstoffexperten Zenyatta Ventures - Endlich ein aussichtsreiches Graphitunternehmen News from commodity experts Zenyatta Ventures - Finally a promising graphite company

| 09.07.2013, 20:56 | 357 Aufrufe | | 09.07.2013, 20:56 | 357 views |

Graphit war bisher kein Lieblingsthema aber endlich haben wir ein aussichtsreiches Graphitunternehmen entdeckt - Zenyatta Ventures Graphite has not been a favorite subject, but finally we have discovered a promising Graphite Company - Zenyatta Ventures

1. 1 Herr Eveleigh, was ist Zenyatta für ein Unternehmen und welchen Hintergrund hat es? Mr. Eveleigh what Zenyatta for a company and what kind of background it?

Zenyatta ging im Dezember 2010 an die Börse und nahm zehn Millionen Dollar zu 60 Cent pro Aktie auf. Zenyatta went to the stock exchange in December 2010 and took ten million dollars to 60 cents per share. Obwohl das Unternehmen auf der Suche nach Kupfer und Nickel war, wurde in den Jahren 2011/2012 ein sehr seltenes und extrem reines Grafitvorkommen entdeckt. Although the company was looking for copper and nickel, a very rare and extremely pure graphite deposit was discovered in the years 2011/2012. Das Vorkommen ist einzigartig und überaus groß. The occurrence is unique and very large. Es gibt eine kleine Mine der gleichen Art in Sri Lanka, die der deutschen Graphit Kropfmühl AG gehört. There is a small mine of the same kind in Sri Lanka, which is part of the German Graphit Kropfmühl AG.

2. 2 Sie sind mit Ihrem Unternehmen auf Grafit spezialisiert. They specialize with your company on graphite. Können Sie uns dieses Marktsegment etwas genauer beschreiben? Could you describe this market segment in more detail?

Auf Grund des extrem reinen Grafits, das wir mittels eines günstigen und einfachen Verfahrens erhalten haben, zielt das Unternehmen auf den hochwertigen synthetischen Grafitmarkt ab. Due to the extremely pure graphite, which we have obtained using a cheap and simple method, the company targets the high-quality synthetic graphite market. Es handelt sich dabei um einen 13-Milliarden-Dollar-Markt. This is a 13-billion-dollar market. Die preisliche Spannweite dieses Stoffes reicht von 7.000 bis 30.000 Dollar pro Tonne; abhängig von seinem Gebrauch. The price-range of this substance reaches 7000-30000 dollars per ton, depending on its use. Der Markt wurde in den letzten Jahren durch den Bereich der sauberen Technologien vorangetrieben (dh durch Lithium-Ionen- und Vanadium-Batterien, Kraftstoffzellen, Kugelhaufenreaktoren, elektronischen Geräten, Graphem, etc.). The market has been driven in recent years by the field of clean technologies (ie lithium-ion and vanadium batteries, fuel cells, pebble bed reactors, electronic devices, grapheme, etc.).

3. 3 Können Sie für uns die Vorzüge des Projektes zusammenfassen? Can you summarize the benefits of the project for us?

Es ist das größte und einzige hochgradig reine (hydrothermale) Grafitvorkommen der Welt, was aktuell entwickelt wird. It is the largest and only highly pure (hydrothermal) graphite deposits in the world, which is currently being developed. Es befindet sich nahe der Oberfläche, ist leicht zugänglich und es gibt eine gute Infrastruktur. It is located near the surface, is easily accessible and there is a good infrastructure. Metallurgische Tests, die durch SGS Lakefield durchgeführt wurden, ergaben bei dem bereits erwähnten einfachen und günstigen Verfahren eine Kohlenstoffreinheit von 99,99 Prozent. Metallurgical tests performed by SGS Lakefield, revealed in the aforementioned simple and cheap method, a carbon purity of 99.99 percent.

Zenyatta Ventures CEO Aubrey Eveleigh Zenyatta Ventures CEO Aubrey Eveleigh

4. 4 Die Infrastruktur kann ein großer Kostenfaktor sein. The infrastructure can be a major cost factor. Wird dies auch für Zenyatta der Fall sein bzw. ist es das bereits? Will this also be the case for Zenyatta or is it already?

Die Infrastruktur ist sehr gut und wird die Kosten niedrig halten. The infrastructure is very good and will keep costs low. Das Projekt ist in Ontario in Kanada ansässig; ungefähr 30 Kilometer nördlich des Trans-Canada-Highways. The project is located in Ontario, Canada, approximately 30 kilometers north of the Trans-Canada Highway. Zuganschluss, Energieanbindung und Gaspipeline gibt es im Umkreis von 30 Kilometern sowie von einem Forstbetriebsweg, der sich fünf Kilometer von der Lagerstätte entfernt befindet. Train connection, power connection and gas pipeline are within 30 kilometers of a Forstbetriebsweg as well, which is located five kilometers from the deposit.

5. 5 Wie weit befinden Sie sich vor Ihrem angesetzten Zeitplan und sind Sie nach wie vor „im Rahmen“? How far you are before your scheduled timetable and you are still "in"?

Das Projekt ist im Zeitplan gemäß unserer Rohstoffveröffentlichung (43-101), die im September/Oktober 2013 erfolgen wird. The project is on schedule in accordance with our raw material release (43-101), which will take place in September / October 2013. Eine vorläufige wirtschaftliche Bewertung wird kurz darauf begonnen und im ersten Viertel 2014 herausgegeben. A preliminary economic assessment will be issued shortly and it started in the first quarter of 2014.

6. 6 Werden Sie Ihr Projekt selbst ins Produktionsstadium führen? Will you lead your project to the production stage itself?

Es ist zu früh, dies zu sagen. It's too early to say this. Wir wurden bislang von vielen Unternehmen angegangen, die sich in der Abwärtsbewegung befinden. We have been approached by many companies that are in the downward movement. Wir könnten wahrscheinlich einen strategischen Partner an Bord holen, sofern das für Zenyatta wirtschaftlich sinnvoll wäre. We could probably get a strategic partner on board, if that would make economic sense for Zenyatta.

7. 7 Im Grafit- genauso wie im Lithium-Bereich sind Abnahmeverträge sehr wichtig. In graphite as well as in lithium-area purchasing agreements are very important. Wie sieht die Lage für Ihr Unternehmen aus? What is the location for your business?

Auf Grund der enormen Bedeutung des Zenyatta-Grafitvorkommens könnten wir sowohl Abnahmeverträge schließen, strategische Partner dazu holen, als auch das Vorkommen verkaufen. Due to the enormous importance of Zenyatta graphite occurrence we could include both supply contracts, strategic partners to bring, as well as sell the deposits. Wir müssen nach wie vor das Projekt einige Schritte mehr voranbringen, bevor diese Entscheidungen getroffen werden können. We must continue to promote the project some more steps before these decisions can be made. Die Ressource und die vorläufige wirtschaftliche Bewertung werden die entscheidenden Katalysatoren des Unternehmens sein. The resource and the preliminary economic assessment will be the key catalysts of the company. Sie sind zwingend erforderlich, bevor eine ernsthafte Entscheidungsfindung über Gesellschaften, die sich im Abwärtstrend befinden, erfolgen wird. They are absolutely necessary before any serious decisions about companies that are in decline, will take place.

8. 8 Sie haben einen amerikanischen Konzern als Investor an Ihrer Seite (Cliffs Natural Resources) – was ist deren Ziel? You have an American company as an investor on your side (Cliffs Natural Resources) - what is their goal?

Cliffs Natural Resources investierte in Zenyatta auf Grund unserer Kupfer-Nickel-Vorhaben. Cliffs Natural Resources has invested in Zenyatta because of our copper-nickel projects. Cliffs besitzt fünf Millionen Aktien von uns, also ungefähr neun Prozent. Cliffs has five million shares in us, so about nine percent. Obwohl wir stattdessen ein sehr seltenes Grafitvorkommen gefunden haben, betrachtet Cliffs unserer Entwicklung sehr genau. Although we have found instead a very rare occurrence graphite, Cliffs considered our development very closely. Alle führenden Unternehmen sind an sehr großen und erstklassigen Vorkommen interessiert, unabhängig von der eigenen Produktpalette. All leaders are interested in very large and first-class deposits, regardless of the own product range.

9. 9 Sie sind eines der wenigen Highlights an den öffentlich zugänglichen Märkten. They are one of the few highlights on the public markets. Worauf können wir uns in den nächsten sechs bzw. zwölf Monaten freuen? What we can look forward in the next six or twelve months?

Ja, wir sind im Zentrum der Aufmerksamkeit seit der PDAC in Toronto dieses Jahr. Yes, we are the center of attention since the PDAC in Toronto this year. Wir wurden letztes Jahr von der kanadischen Börse TSX-V als Rohstoffunternehmen mit der besten Leistung ausgezeichnet. We were honored last year by the Canadian TSX-V as resource companies with the best performance. Wir haben außerdem kürzlich den „Discovery of the Year Award“ in Ontario gewonnen. We have also recently won the "Discovery of the Year Award" in Ontario. Wir werden weiterhin bohren und die Größe des Vorkommens abstecken, was im September/Oktober geschehen sein soll. We will continue to drill and mark out the size of the resource, which should be done in September / October. Zenyatta wird sich außerdem über die wirtschaftlichen Gegebenheiten unterhalten, sobald die vorläufige wirtschaftliche Bewertung fertiggestellt worden ist. Zenyatta will also talk about the economic situation, as soon as the preliminary economic assessment has been completed.

10. 10th Ihr Unternehmen hat eine überwältigende Geschichte. Your company has an overwhelming history. Wie können deutsche Anleger davon profitieren? How can benefit from German investors?

Unser Unternehmen handelt an der kanadischen TSX-Venture unter dem Symbol „ZEN“. Our company trades on the TSX Venture under the symbol "ZEN". Wir handeln daneben in den USA an der OTCQX unter dem Symbol „ZENYF“. We next act in the United States on the OTCQX under the symbol "ZENYF". In Deutschland handeln wir unter der WKN A1JWH7. In Germany, we operate under the WKN A1JWH7.

Für weitere Informationen können Anleger sich unsere Präsentation und weitere Daten von unserer Internetseite unter www.zenyatta.ca herunterladen. For further information, investors can our presentation and other data from our website www.zenyatta.ca download.

Ich habe vor, unsere Geschichte in Deutschland, der Schweiz und in England im Laufe des Septembers/Oktobers dieses Jahres zu vermarkten. I plan to market our history in Germany, Switzerland and England during September / October of this year. Ich hoffe, einige Ihrer Investoren in dieser Zeit zu treffen. I hope to meet some of your investors at this time.

Vielen Dank für das Interview! Thank you for the interview!

Share
New Message
Please login to post a reply