Magowl - When articles or press releases are translated into English from Spanish, often words don't translate well. This affects even the reporting of press releases done in Spanish. There is no easily translated way to describe the operating contract/relationship with CVG so most reporters just say KRY owns it. Remember that US reporters are lazy.
The good news is that few "official" news channels will even bother to pick up on something like BNAmerica or others so all people see is bad news....so they short more...and we can buy more...and when "real" news hits, they will be surprised and we won't.